The most common Spanish verbs are irregular in the preterite (simple past). They change their stem and use their own endings — with no written accents.
ir/ser → fui — Fui al cine ayer. (I went to the cinema yesterday.)
tener → tuve — Tuve un examen. (I had an exam.)
hacer → hice — Hice los deberes. (I did my homework.)
Quick rule: learn the irregular stem, then add: -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron.
Ir (to go) and ser (to be) share the same preterite — context tells you which is which:
| yo | fui |
| tú | fuiste |
| él / ella / usted | fue |
| nosotros | fuimos |
| vosotros | fuisteis |
| ellos / ustedes | fueron |
Fui a Madrid. (I went to Madrid — ir)
Fue un día fantástico. (It was a fantastic day — ser)
Several verbs take a stem with u + the irregular endings (-e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron):
tener → tuv-: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
estar → estuv-: estuve, estuviste, estuvo…
poder → pud-: pude, pudiste, pudo…
poner → pus-: puse, pusiste, puso…
No accents! tuve and tuvo (not "tuvé"/"tuvó") — the stress falls naturally on the stem.
Another family takes an i stem:
hacer → hic-: hice, hiciste, hizo (c→z before o), hicimos, hicisteis, hicieron
querer → quis-: quise, quisiste, quiso…
venir → vin-: vine, viniste, vino…
¿Qué hiciste el fin de semana? (What did you do at the weekend?)
Mis amigos vinieron a mi casa. (My friends came to my house.)
Three more high-frequency irregulars:
dar (to give): di, diste, dio, dimos, disteis, dieron — takes -er/-ir endings with no accents
ver (to see): vi, viste, vio, vimos, visteis, vieron
decir (to say): dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron (not "dijieron")
Vi una película muy buena. (I saw a very good film.)
Me dijo la verdad. (He told me the truth.)
These expressions signal the preterite:
ayer (yesterday) — Ayer fui al mercado.
anoche (last night) — Anoche no pude dormir.
la semana pasada (last week) — La semana pasada tuvimos visita.
el año pasado (last year) — El año pasado estuve en Italia.
hace dos días (two days ago) — Hace dos días hizo mucho calor.
Traps for English speakers
These are the errors English speakers make most often.