G13 · Gramática

La Negación — No, Nada, Nunca, Nadie

Aprende a negar en español con no, nunca, nada, nadie, ninguno y tampoco

La negación simple con NO

Para negar en español, se coloca no directamente delante del verbo. Es la negación más frecuente:

Afirmativo → Negativo:

Hablo español.No hablo español.

Tengo hambre.No tengo hambre.

Es médico.No es médico.

En español, "no" va siempre justo antes del verbo, sin ninguna otra palabra entre medias.

Doble negación

Un rasgo esencial del español

En español, la doble negación es obligatoria cuando la oración contiene palabras negativas junto al verbo:

No como nada. (I don't eat anything.) — "no" + "nada" ✓

No viene nadie. (Nobody comes.) — "no" + "nadie" ✓

No hablo nunca. (I never speak.) — "no" + "nunca" ✓

Si la palabra negativa va antes del verbo, no se usa "no": Nunca como allí. / Nadie viene.

Palabras negativas clave

El español tiene un conjunto de palabras negativas muy útiles:

NegativoSignificadoEjemplo
nadanothing / anythingNo quiero nada.
nadienobody / anybodyNo conozco a nadie.
nunca / jamásnever / everNo como nunca aquí.
tampoconeither / not eitherYo tampoco quiero ir.
ningún / ningunono / none / not anyNo tengo ningún problema.

Tampoco y también

Acuerdo negativo y positivo

Para expresar acuerdo en frases negativas usamos tampoco; para positivas, también:

— No me gusta el café. — A mí tampoco. (Me neither.)

— Me gusta el chocolate. — A mí también. (Me too.)

— No voy a la fiesta. — Yo tampoco voy.

Compara: también (also / too) vs. tampoco (neither / not either).

Errores comunes

Los errores más frecuentes de los principiantes

Estos son los errores que los estudiantes cometen con más frecuencia.

No hablo nada. ¿Es incorrecto?
¡No hablo nada es correcto!
La doble negación es obligatoria en español. "No + nada" es perfectamente correcto.
Nadie no viene.
Nadie viene. (o No viene nadie.)
Si "nadie" va antes del verbo, no se necesita el "no" adicional.
No tengo ningún problema. ¿Y si el sustantivo es femenino?
No tengo ninguna duda.
"Ningún" va ante masculino singular; "ninguna" ante femenino singular.
Yo no como también.
Yo tampoco como.
Para acuerdo negativo se usa "tampoco", no "también".
¿Hablas español? — No, no hablo.
— No, no hablo nada / no hablo nada de español.
Aunque "No, no hablo" es comprensible, añadir "nada" suena más natural.

Resumen: La Negación

no + verbo
negación simple
No hablo alemán.
no + verbo + nada
nada = nothing
No como nada por la mañana.
no + verbo + nadie
nadie = nobody
No conozco a nadie aquí.
no + verbo + nunca
nunca = never
No voy nunca al gimnasio.
nunca/nadie + verbo
negativo antes del verbo = sin no
Nunca como aquí. Nadie viene.
tampoco
acuerdo negativo
— No me gusta. — A mí tampoco.
A los ejercicios →