Ch. 12 · Grammaire

Les adverbes de fréquence — always, often, never

Dire à quelle fréquence on fait les choses, et où placer l'adverbe

L'échelle de fréquence

Les adverbes de fréquence indiquent à quelle fréquence une action se produit. Mémorise-les comme une échelle, de 100 % à 0 %.

always (toujours, 100%)  ·  usually (d'habitude, 90%)

often (souvent, 70%)  ·  sometimes (parfois, 50%)

rarely (rarement, 10%)  ·  never (jamais, 0%)

Ces adverbes s'utilisent surtout avec le present simple, pour parler d'habitudes.

Position : AVANT le verbe principal

La règle d'or : l'adverbe de fréquence se place avant le verbe principal. En français, il se place après (« je mange souvent ») — en anglais, c'est l'inverse !

I often eat pasta. — Je mange souvent des pâtes.

She always gets up at 7. — Elle se lève toujours à 7 h.

They never watch TV. — Ils ne regardent jamais la télé.

« I eat often pasta » est une faute typique de francophone. L'adverbe vient AVANT eat.

Position : APRÈS to be

Exception importante : avec le verbe to be, l'adverbe de fréquence se place après le verbe, pas avant.

He is always late. — Il est toujours en retard.

I am never tired in the morning. — Je ne suis jamais fatigué le matin.

They are usually at home on Sundays. — Ils sont d'habitude chez eux le dimanche.

Retiens : avant les verbes ordinaires, après to be.

Never : jamais de double négation

En français, « jamais » s'accompagne de « ne ». En anglais, never est déjà négatif : le verbe reste à la forme affirmative. Pas de don't avec never !

Je ne bois jamais de café. → I never drink coffee.

Il ne pleut jamais ici. → It never rains here.

(et non « I don't never drink coffee »)

Une seule négation par phrase en anglais : never suffit, le « do not » disparaît.

Poser la question : How often...?

Pour demander la fréquence, on utilise How often...? (« à quelle fréquence, tous les combien »). On peut répondre avec un adverbe ou une expression.

How often do you play football? — Tu joues au foot tous les combien ?

I play twice a week. — J'y joue deux fois par semaine.

Sometimes. / Every day. — Parfois. / Tous les jours.

Expressions utiles : once a week (une fois par semaine), twice a month (deux fois par mois), every day (tous les jours).

Erreurs typiques

Les pièges classiques pour les francophones

Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.

I eat often pasta.
I often eat pasta.
L'adverbe de fréquence se place AVANT le verbe principal : I often eat. En français il vient après le verbe, d'où l'erreur.
He always is late.
He is always late.
Avec to be, l'adverbe vient APRÈS le verbe : he is always late.
I don't drink never coffee.
I never drink coffee.
Never est déjà négatif : pas de double négation. Le verbe reste affirmatif : I never drink.
She watches sometimes TV.
She sometimes watches TV.
L'adverbe se place avant le verbe : she sometimes watches TV (sometimes peut aussi commencer la phrase).
How many do you play tennis?
How often do you play tennis?
Pour la fréquence, c'est How often...? — How many sert à compter des objets.

Récapitulatif : Adverbes de fréquence

Échelle
always → usually → often → sometimes → rarely → never
100% → 0%
Verbe ordinaire
sujet + adverbe + verbe
I often eat pasta.
Avec to be
sujet + be + adverbe
He is always late.
Never
never + verbe affirmatif
I never drink coffee.
Question
How often + do/does + sujet + verbe?
How often do you play?
Expressions
once/twice a week · every day
I play twice a week.
Aux exercices →