Choisir la bonne préposition selon le type de lieu
Tu connais déjà in/on/under pour la position des objets (chapitre 13). Ici, on s'attaque au choix in / at / on avec les lieux de la vie quotidienne — villes, école, travail, transports.
in Paris — à Paris (à l'intérieur d'un espace)
at school — à l'école (un point, un endroit-fonction)
on the bus — dans le bus (transports publics)
Le français dit « à » dans les trois cas — c'est pourquoi ce chapitre demande de la mémorisation.
In s'utilise quand on est à l'intérieur d'un espace : une ville, un pays, une pièce, un bâtiment vu comme volume.
in Paris · in France · in Europe
in the kitchen (dans la cuisine) · in my room (dans ma chambre)
in bed (au lit) · in the garden (dans le jardin)
« J'habite à Lyon » → I live IN Lyon. Les villes et pays prennent toujours in.
At s'utilise pour un lieu vu comme un point ou une fonction : on y est pour faire quelque chose, peu importe l'intérieur du bâtiment.
at school (à l'école) · at work (au travail) · at home (à la maison)
at the station (à la gare) · at the airport (à l'aéroport)
at the doctor's (chez le médecin) · at a party (à une fête)
Les trois à automatiser : at home, at school, at work — sans article ! (jamais « at the home »).
On s'utilise pour les transports publics (le grand piège des francophones) et pour les surfaces : étages, rues dans certains cas.
on the bus · on the train · on the plane (dans l'avion !)
MAIS : in the car, in a taxi (voitures = in)
on the first floor (au premier étage)
La règle des transports : debout possible (bus, train, avion) → ON · assis serré (voiture, taxi) → IN.
Avec les verbes de mouvement, c'est to qui exprime la destination. Et home se comporte bizarrement : pas de préposition après go !
I go to school. — Je vais à l'école. (mouvement → to)
I am at school. — Je suis à l'école. (position → at)
I go home. — Je rentre à la maison. (pas de to avec home !)
Mouvement = to, position = in/at/on. Et « go home » sans préposition — une exception ultra-fréquente.
Les pièges classiques pour les francophones
Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.