Adjectifs bien placés, have got, there is : le portrait et le décor
Le portrait A2 suit un ordre logique : identité → physique → caractère → goûts. Une ou deux phrases par bloc suffisent.
My best friend is called Marco. He is tall and he has got short black hair and brown eyes. He is very funny and friendly. He loves basketball and video games.
Remarque les outils : is called (s'appelle), is + adjectif (taille, caractère), has got + nom (cheveux, yeux).
Deux verbes se partagent le physique : be pour la taille et l'allure générale, have got pour les cheveux et les yeux.
She is tall / short / slim. — Elle est grande / petite / mince.
She has got long brown hair. — Elle a les cheveux longs et bruns.
He has got blue eyes. — Il a les yeux bleus.
Ordre des adjectifs devant hair : longueur puis couleur — long brown hair (jamais « brown long hair »). Et hair est singulier : it IS, jamais « they are » !
Pour le caractère, accumule deux ou trois adjectifs reliés par and ou nuancés par very / quite / a bit.
funny (drôle) · friendly (sympa) · kind (gentil) · shy (timide)
clever (intelligent) · lazy (paresseux) · hard-working (travailleur)
He is very kind but a bit shy. — Il est très gentil mais un peu timide.
Faux ami : sympathetic ≠ sympa ! Sympathetic = compatissant. « Sympa » se dit friendly ou nice.
Pour un lieu, la machine à décrire est there is / there are + les prépositions de lieu. Organise du général au particulier.
My town is small but very pretty. There is a beautiful park near the river. There are lots of cafés in the centre. My favourite place is the old market.
Général (small, pretty) → éléments (there is/are) → ta touche personnelle (my favourite place). Trois mouvements, un paragraphe.
Une description A2 gagne des points avec des liens logiques et des intensificateurs — sans phrases compliquées.
He is quiet but very funny with his friends. — Il est réservé mais très drôle avec ses amis.
I love this place because it is always sunny. — J'adore cet endroit parce qu'il y fait toujours beau.
She is really good at tennis. — Elle est vraiment douée au tennis.
Good AT + activité : good at tennis, good at maths — jamais « good in ».
Les pièges classiques pour les francophones
Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.