Reproches, déductions et possibilités au passé
Pour projeter un modal dans le passé : modal + have + participe passé. Chaque combinaison a sa nuance.
You should have called me. (Tu aurais dû m’appeler.)
She must have forgotten. (Elle a dû oublier.)
Should have + participe = aurait dû. Shouldn’t have = n’aurait pas dû.
I should have listened to you. (J’aurais dû t’écouter.)
You shouldn’t have said that. (Tu n’aurais pas dû dire ça.)
Comme au présent, must (sûrement) et can’t (impossible) — mais sur un événement passé.
The ground is wet — it must have rained. (Il a dû pleuvoir.)
He can’t have finished already! (Impossible qu’il ait déjà fini !)
Might/could have + participe = a peut-être / aurait pu.
She might have missed the bus. (Elle a peut-être raté le bus.)
You could have been hurt! (Tu aurais pu te blesser !)
Needn’t have + participe = a fait quelque chose qui s’est révélé inutile.
You needn’t have brought anything — there’s plenty of food.
(Tu n’avais pas besoin d’apporter quoi que ce soit — mais tu l’as fait.)
Les pièges classiques pour les francophones
Voici les erreurs que les francophones font le plus souvent sur ce point.